Castel Villerquin – extrait

Cette Saga CASTEL VILLERQUIN vous raconte la vie d’une famille anglaise qui bascule du jour au lendemain pour des raisons mystérieuses. Leur existence est rythmée par des évènements surprenants, des aventures incroyables les faisant voyager au-delà des frontières, traverser les portes du temps.

Premier extrait 

 En quelques heures, Juliet et Noémie avaient eu le temps de quitter le monde qui était le leur, un monde fait de technologie, de lectures, de bruit, d’objets, pour se retrouver dans un lieu où la vie semblait austère, au confort rudimentaire. Mais cela n’était presque rien comparé au drame qui se jouait. Il était à craindre que cette aventure hors du commun les emmène très loin ou les plonge à une époque qui les retiendrait à jamais, faute de savoir comment faire la route dans l’autre sens.   L’idée de ne plus revoir leur famille ou même leurs amis était inconcevable pour les deux jeunes filles. Cette séparation aussi soudaine que surnaturelle dépassait la logique des hommes. Juliet se rappela ce qu’elle avait appris à l’école à propos d’Einstein : il pensait que le futur existait simultanément avec le passé. Contrairement à ses amis, elle avait conscience que, entre passé, présent et futur, pouvaient surgir des passerelles invisibles, devinables par peu, mais bel et bien présentes — prêtes à être franchies, si l’on acceptait l’idée qu’elles puissent exister (…)

deuxième extrait 

Au cours de cet incroyable périple, Juliet, errant désespérément le long des rives de la Tamise, croise une troupe de théâtre qui lui offre l’hospitalité. Séduit par l’élégance de son esprit, William Shakespeare lui propose, un peu plus tard dans le récit, un rôle dans sa nouvelle pièce La Nuit des Rois.

(…)  – Allons, pressons! La répétition, Mesdames!

Juliet avait été pressentie pour le rôle de Viola. En la voyant arriver ce soir-là vêtue en moussaillon, Shakespeare eut l’idée de lui confier un rôle dans sa future pièce, La Nuit des Rois. L’intrigue reposait sur les faux-semblants, l’amour courtois et les confusions d’identité. Butcher lui expliqua les grandes lignes de cette nouvelle comédie que Shakespeare avait imaginée au cours de la nuit. Najia lui avait apporté pas moins de trois cruches remplies de vin provenant de la taverne voisine. Depuis quelque temps, William passait bien moins de temps en compagnie de ses amis et acteurs, trop absorbé par l’écriture de ses nouvelles tragédies — il en avait rédigé pas moins de trois à quelques semaines d’intervalle. Maître Pichard et Christopher furent aussitôt séduits par ce texte et par sa tonalité singulière. Perrine, très intriguée par cette comédie d’un genre différent, demanda au dramaturge ce qui l’avait inspiré à l’écrire en si peu de temps.

Ma chère Perrine, quand le destin entre dans votre maison, il faut apprendre à l’accueillir comme un roi.

D’où le titre ? La Nuit des Rois ?

À cet instant, William dévisagea Juliet avec un regard amusé…

Trésor de Jade suivi des Anges du Lac (Opus 1 et 2 réunis)

Tome 3 Le Pacte d’Indigo

Tome 4 L’Etoffe du temps

Tome 5 et dernier ( en cours) : Loop Quantum Gravity ( La malédiction de Villerquin)

Retour en haut