Note biographique
Benoît Cazabon, Ph. D. (linguistique, Sherbrooke), M.A. (linguistique et sémiologie, Aix-en-Provence), L.èsL. (Linguistique), L.èsL. (littérature, Aix-en-Provence), B.A. (littérature, Laurentienne), coach certifié intégral New Ventures West, Californie.
Professeur dans les universités de 1973-2009. Directeur du Département de français de L’Université Laurentienne (1983-1985), cofondateur de l’Institut franco-ontarien en 1978 et son directeur pendant quatre années, fondateur et directeur du Centre des langues officielles à L’Université Laurentienne, fondateur et directeur du Centre de recherche en éducation du Nouvel-Ontario de L’Institut des études pédagogiques de l’Ontario (1989-1990). En 1987, il fonde l’ACREF (L’Alliance canadienne des responsables et des enseignants et enseignantes en français) qu’il dirige jusqu’en 2002.
Il a agi comme concepteur, formateur et facilitateur lors de l’implantation d’approches nouvelles, de planification stratégique ou d’élaboration d’instruments d’évaluation formative. Sa tendance pluridisciplinaire, visionnaire et rassembleuse se manifeste dans les domaines de l’immigration, de la santé, de l’éducation et des ONG.
Ses domaines d’expertise : la sociolinguistique, la sémiologie et l’herméneutique, les représentations symboliques, les concepts d’identité et d’appartenance, la pensée rationnelle et les idéologies. En 1994 et en 1995, il publie avec ses étudiants en didactique du français, Polymorphes et Longue distance, un recueil de nouvelles et un roman écrit à la chaîne. Il compte plus de 30 publications autonomes et une centaine d’articles critériés.
Il a été président de la Section Québec-Canada du Fonds mondial pour l’enseignement du français (1998-2010), membre de la Fédération internationale des professeurs de français, membre à vie de l’Alliance des responsables et des enseignants et enseignantes en français (ACREF) à titre de président fondateur, membre fondateur de l’Institut franco-ontarien, membre de l’AAAO (Association des auteurs et auteures de l’Outaouais) et de l’AAAOF (L’Association des auteurs et auteurs de l’Ontario français), membre du CRCCF (Centre de recherche en civilisation canadienne-française), membre de l’AQPF (Association québécoise des professeurs de français), de l’UNEQ (L’Union nationale des écrivains québécois).
Ses nombreuses expériences comme entrepreneur et administrateur ont révélé ses compétences en leadership, en planification stratégique et en relations humaines. Ce qu’il privilégie avant tout : une vision commune partagée de valeurs supérieures ; des projetscréatifs et porteurs de changements durables ; des contacts humains chaleureux. Il est coach certifié de New Ventures West de Californie (2012).
En 1998, le Président de la France le nomma Chevalier de l’Ordre des Palmes académiques pour ses réalisations au service de la langue et de la culture françaises au Canada. En 2012, il reçoit la Médaille du Jubilé de la Reine Elisabeth des mains de Mme la Sénatrice Marie Poulin.
Ses dernières publications :
2022, Au fil des jours… de quelques inactualités courantes. Billets doux et autres pensées de biais ! Essai, Maison d’édition L’Empreinte du passant, Gatineau, 220p.
2019, Bernard Aimé Poulin, un portrait, essai biographique, Marcel Broquet Nouvelle Édition, Montréal, 204 p.
2016, Tout dépend de vous!, roman, Paris et Montréal, Société des écrivains, 238p.
2012, Mattawa, à contre-courant, roman, Sudbury, Prise de parole, 205p.
2007, Langue et culture. Unité et discordance, Sudbury, Prise de parole, coll. Agora, 294p.
2005, Pour un enseignement réussi du français langue maternelle : fondements et pratiques en didactique du français, Sudbury, Prise de parole, coll. Agora,
Réalisations professionnelles :
Coach intégral (au-delà de 500 heures de coaching individuel, développement de groupe au sujet de l’ennéagramme, évaluation du leadership par le 360)
– (2010-2020) à titre de coach professionnel en développement intégral (Coach certifié de l’école New Ventures West de Californie) il a accompagné une trentaine de hauts fonctionnaires, cadres dans diverses entreprises : FCM — Fédération canadienne des municipalités. CMPA/ACPM — Association canadienne de la protection médicale. Université d’Ottawa. NCC/CCN — Commission de la Capitale nationale. Environnement Canada. Industrie Canada. Services Canada. Bureau canadien de l’éducation internationale. Affaires indiennes et développement du Nord. Commissariat aux langues officielles. Secrétariat du Tribunal de la sécurité sociale du Canada.
– 2010 -2016) coach d’écriture, deux clients ont publié un livre suite à ces échanges.
– (2008) à titre de consultant externe, il rédige pour le compte du ministère de l’Immigration du Canada Le cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats et le cadre de vérification axé sur les risques 2008 pour l’application de la politique de l’immigration francophone hors Québec.
Administrateur :
– (1996-2008) à titre de président de la Section Québec-Canada du Fonds mondial pour l’enseignement du français, responsable du Jury des Prix MRIQ d’inventivité́ et de créativité pédagogique et didactique et Prix Desjardins du dynamisme associatif 2006-2007 décernés lors du Congrès 2008 de la FIPF à Québec (juillet 2008) : Faire vivre les identités francophones.
Projets soutenus financièrement par le F.M.E.F :
1999, APFA (Afrique) — Vie d’enfant, manuel d’initiation à la lecture, au préscolaire
2000 CECO (Europe de l’Est) — Curricula et instruments pédagogiques sur la rénovation du curriculum de FLE
2004 FMEF-Section Québec en collaboration avec la CAN et la COPALC — Échos du Québec, modules de français pour le tourisme en Amérique latine
2004 FMEF — Suisse Enseignement bilingue au Burkina Faso
2006 — FMEF-Section Québec en collaboration avec l’AQPF — La culture en salle de classe
2007 FMEF-France — Langue française, diversité et linguistique : culture d’enseignement, culture d’apprentissage
2008 CFLM (Commission du FLM de la FIPF) — Identité francophone de l’apprenant et la didactique de la littérature d’expression française
2008 FMEF-Section Québec en collaboration — Prix de la Fondation Desjardins du dynamisme associatif 2006-2007 décerné au Congrès mondial de la FIPF à Québec
2008 FMEF-Section Québec en collaboration — Prix MRIQ d’inventivité et de créativité pédagogique et didactique aux professeurs de français de Rosario en Argentine, décerné au Congrès mondial de la FIPF à Québec
2010 FMEF-Section Québec — Vivre son plein potentiel en classe de langue, éd. L’encrier salin
2010 FMEF-Section Québec — Séminaire de formation en didactique de la littérature québécoise sous la direction de Monique Lebrun assistée de Gilberte Février en collaboration avec l’Université publique du Sud aux Cayes (UPSAC) et l’AQEP (association québécoise des enseignants du primaire).
– (2008) responsable de la cueillette des textes pour la francophonie canadienne dans le recueil Identité francophone de l’apprenant et la didactique de la littérature d’expression française lancé au Congrès 2008 de la FIPF publié par Québec français.
– (2007) chercheur invité pour l’évaluation des programmes de français dans l’Ouest canadien : INVENTAIRE : Des tendances didactiques actuelles en français langue première en contexte minoritaire ; Des pratiques exemplaires dans ce domaine ; Des préoccupations porteuses d’avenir dans ce domaine, 2007, 34p.
– (2004-2006) consultant externe pour le CSCGR (Conseil scolaire des Grandes Rivières), pour la mise en œuvre du plan stratégique, responsable de la fonction évaluative : rédaction d’outils, formation et validation des pratiques.
– (2012 et 2013) invité à Panorama, Rogers, Radio-Canada pour le lancement du Livre : Langue et culture. Unité et discordance. Réalisation d’une vidéo DC sur le livre : Une écluse n’est pas un barrage avec Simbal. De nombreuses communications : Salon du livre en Outaouais (2012 et 2013), Salon du Livre de Québec (2012), Salon du livre du Grand Sudbury (2012), tournée des Centres linguistiques dans les universités européennes.
– (2009-2011) à titre de secrétaire de l’AAAO (Association des auteures et auteurs de l’Outaouais), participe activement à l’exercice de développement stratégique de l’association et il la représente auprès de diverses instances, dont CRCO (Centre régional de la culture en Outaouais).
Activités publiques :
Plusieurs entrevues télévisées et radiophoniques, invité à des tables rondes (Salons du livre de L’Outaouais, Québec, Sherbrooke, Sudbury), finaliste à des prix littéraires, membre de conseil d’administration d’organismes culturels et communautaires.
– Présentation de Ramon Peralta y Fabi et Maricarmen Fernandez Espinosa et de Konstantinos Georgeras dans un esprit interculturel à la Maison des auteurs ;
https://www.youtube.com/watch?v=MtTLOo8fNh8
-Présentation de Tout dépend de vous, Maison des auteurs, 2016.
-Présentation de Au fil des jours, Bibliothèque de Gatineau, 2022
-Présentation de Au fil des jours, bibliothèque de La Paloma, Floride, 2022
-
CURRICULUM VITAE
DONNÉES PERSONNELLES
NOM : CAZABON, Benoît
RANG UNIVERSITAIRE ACTUEL : titulaire. Retraité : juin 2009.
DOMAINES DE SPÉCIALISATION : linguistique didactique du français langue maternelle, testing et évaluation, bilinguisme
LANGUES ÉCRITES ET PARLÉES : français, langue maternelle
anglais, langue seconde
SCOLARITÉ
Coach certifié en développement intégral, New Ventures West, Californie, 2012.
Ph.D., Linguistique, Université de Sherbrooke, 1985.
Titre : Mesurer la compétence à la communication en langue maternelle dans des milieux minoritaires.
Licence de Linguistique générale, Université Aix-en-Provence, 1972.
M.A., études et recherches en linguistique française, Université Aix-en-Provence, 1971.
Certificat de maîtrise, Sémiologie, Université Aix-en-Provence, 1971.
Licence ès lettres, Université Aix-en-Provence, 1970.
D.U.E.L. (équivalence), Université Aix-en-Provence, 1969.
Diplôme du CREDIF, Université Laval, 1969.
B.A., Cum Laude, Université Laurentienne, 1969.
EXPÉRIENCE
Professionnelle
1988-1990 Directeur du Centre de recherche en éducation du Nouvel-Ontario de l’Institut d’études pédagogiques de l’Ontario.
1986-1988 Directeur de l’Institut franco-ontarien.
1980-1983 Directeur du département de Français, Université Laurentienne.
1980-1981 Mise sur pied du Centre des langues officielles du Canada, Université Laurentienne, Sudbury.
1978-1980 Directeur et fondateur de l’Institut franco-ontarien.
1974-1977 Directeur adjoint, département de Français (langue et linguistique), Université Laurentienne.
1969-1970 Chargé de cours, Lycée St-Charles, Marseille.
Universitaire
- Enseignement à temps plein
2009 Retraité à titre de professeur titulaire
1990-2009 Professeur titulaire, Université d’Ottawa (permanence, 1992)
1987-1990 Professeur titulaire, IEPO/OISE (1989, permanence).
1984-1987 Professeur agrégé, Université Laurentienne.
1977-1983 Professeur adjoint, Université Laurentienne (1977, permanence).
1973-1977 Chargé de cours, Université Laurentienne.
- Enseignement à temps partiel
1989-1990 Nipissing College
1987-1989 IEPO/OISE : au niveau de la maîtrise en éducation.
1984 Nipissing College.
1981-1982 Nipissing College.
1977-1978 Rédacteur d’unités autodidactiques du français langue maternelle, Université Laurentienne : École des sciences de l’éducation.
1977 Professeur invité, Université d’Ottawa.
1969-1973 Professeur, Université Laurentienne.
ACTIVITÉS SAVANTES
Livres
Cazabon, Benoît, (2022), Au fil des jours, essai, Gatineau, Les éditions L’ Empreinte du passant. 232p. ISBN: 9798791592569
Cazabon, Benoît, (2019) Bernard Aimé Poulin, un portrait, essai, Montréal, coll ; Passion et défi, Édition Marcel Brocquet, 238p.
Cazabon, Benoît, (2016) Tout dépend de vous !, roman, Paris, Société des écrivains, 236p.
Cazabon, Benoît, (2012) Mattawa, à contre-courant, roman, Sudbury, Prise de parole, 206p. ISBN 978-2-89423-263-7 (Papier) ISBN 978-2-89423-438-9 (PDF) ISBN 978-2-89423-522-5 (ePub)
Cazabon, Benoît (2010), en collaboration avec, Canello, Mariana ; Dagnino, Elda ; Dufour, Bruno ; Fernandez, Marcela, (Vivre son plein potentiel en classe de langue, Montréal, Les Éditions L’encrier salin, 61 pages
Cazabon, Benoît, (2007) Langue et culture. Unité et discordance. Sudbury, Prise de parole, coll. Agora, 294p.
Cazabon, Benoît (2005 a) Pour un enseignement réussi du français langue maternelle : fondements et pratiques en didactique du français, Sudbury, Prise de parole, coll. Agora, 204p.
Cazabon, Benoît, (2003a) Le programme préparatoire des futurs enseignants et enseignantes : Un pont pour une éducation de langue française de qualité ! Rapport de faisabilité, Ottawa, ISBN 0-9696016-6-2, ACREF, 42 pages + annexes.
Cazabon, Benoît et alii, (2002) (réds) Le temps de lire, Actes du 5e congrès national de l’ACREF-Ottawa 18-20 oct. 2001, CFORP, 102 pages
Cazabon, Benoît, Sylvie Lafortune et Julie Boissonneault (1998a). La pédagogie du français langue maternelle et l’hétérogénéité linguistique, Québec : Centre international de recherché en aménagement linguistique (CIRAL), Université Laval, Publication B-216, 379 pages.
Cazabon, Benoît et Simone Leblanc-Rainville (1997 a) (réds) L’éducation en français auprès de groupes minoritaires à travers le monde, Montréal : Revue des sciences de l’éducation, vol. XXIII, no 3, 239 pages.
Cazabon, Benoît (1996a) (réd.) La langue française en Ontario, Revue du Nouvel-Ontario, no 20, Institut franco-Ontarien : Sudbury, 283 pages.
Cazabon, Benoît (1996 b) (réd.) Nos mots à fleur de pays, Actes du 2e Congrès national de l’ACREF, ACREF, Ottawa, 378 p.
Cazabon, Benoît, (1996 c) (réd.) Pour un espace de recherche au Canada français : discours, objets et méthodes, Actes des colloques de l’ACFAS-1993 à Rimouski et 1994 à Montréal, Actexpress, Presses de l’Université d’Ottawa, Ottawa, 284 p.
Cazabon, Benoît et Alain Cossette (1994a). Le répertoire des travaux et des produits en didactique du français langue maternelle, 2e édition. ACREF, Ottawa, 154 p.
Cazabon, Benoît (1993a). (Chercheur principal). BIMO-FRANÇAIS, 6 volumes : L’énigme et Le texte informatif, 141 p., Le dépliant touristique et Le conte, 133 p., Le témoignage et L’expression d’opinion, 133 p., La table ronde et La chronique radiophonique, 153 p., Le récit et Le documentaire, 169 p., La critique, 71 p., et Le texte augmentatif, 85 p. Ministère de l’Éducation de l’Ontario, Toronto.
Cazabon, Benoît, Sylvie Lafortune et Julie Boissonneault (1993 b). La pédagogie du français langue maternelle et l’hétérogénéité linguistique, vol. 1, 238 p. et vol. 2, 95 p. Ministère de l’Éducation et de la Formation de l’Ontario, Toronto.
Cazabon, Benoît (1992a). (réd.). L’aménagement linguistique : le cas de la francisation, Éducation et francophonie, vol. XX, no 2 août 1992, ACELF : Québec, 76 p.
Cazabon, Benoît, Diane Démoré et Elvine Gignac-Pharand, (1992 b). La compétence linguistique pour l’admission aux programmes de formation du personnel enseignant, COFPE, ministère de l’Éducation, Toronto, 79 p.
Cazabon, B., et Alain Cossette, (1992 c). Le répertoire des travaux et des produits en didactique du français langue maternelle au Canada. L’Alliance canadienne des responsables et des enseignantes et enseignants en français langue maternelle (L’ACREF), Ottawa, 135 p.
Cazabon, Benoît, (1992 d) - La didactique du français langue maternelle en Ontario : bilan et perspectives, dans L'hétérogénéité des apprenants : un défi pour la classe de français. Lausanne, Delachaux et Niestlé, 1992, p. 308-313.
Cazabon, B., (1991a). Le Projet d’amélioration de l’enseignement, rapport provincial, ministère de l’Éducation, Toronto, 34 p.
Cazabon, B., et Alain Cossette, (1991 b). Modèles de francisation, rapport d’enquête, Commission nationale des parents francophones, Saint-Boniface, Manitoba. 46 p.
Cazabon, B., Julie Boissonneault et Sylvie Lafortune (1990a). Résultats des tests sur les habiletés à penser, à communiquer et à s’actualiser, rapport d’évaluation, Projet PEPO, Centre de recherches en éducation du Nouvel-Ontario, PEPO, Sudbury, Juin 1990, 53 pages + annexes.
Cazabon, B., (éd.). (1990 b). Les idéologies. Revue du Nouvel-Ontario, 11. Sudbury : Institut franco-ontarien, 231 p.
Cazabon, B. et Gauthier, Y. (éd.). (1989a). L’immersion et les Franco-Ontariens. Revue du Nouvel-Ontario, 9. Sudbury : Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, 160 p.
Cazabon, B. (éd.). (1989 b). Vivre sa langue : « C’est pas des farces » : Actes du 7e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Sudbury : Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, 74 p.
Cazabon, B., Ribordy, F.-X. et Laflamme, S. (1987a). L’éducation et l’information juridiques dans un contexte bilingue : étude exploratrice sur la compréhension populaire des lois, Québec : Centre international de recherche sur le bilinguisme, publication B-162, 93 p.
Cazabon, B. (éd.). (1986a). Une aventure : Actes du 5e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Sudbury : Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, 219 p.
Cazabon, B., Ribordy, F.-X. et Laflamme, S. (1985a). L’éducation et l’information juridiques : étude exploratoire. Ministère de la Justice du Canada, 172 p.
Cazabon, B. (1984a). L’expression de soi : Actes de colloque du 3e Congrès de l’Alliance ontarienne des professeurs du français, coll. Fleur de trille, Centre des langues officielles du Canada et Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 182 p.
Cazabon, B. et Frenette, N. (1982). Le français parlé en situation minoritaire. Québec : Centre international de recherche sur le bilinguisme, Université Laval, II, publication B-115, 141 p.
Cazabon, B. et Frenette, N. (1980 b). Le français parlé en situation minoritaire : l’enseignement, les programmes et la formation des maîtres dans les écoles de langue française de communautés franco-ontariennes minoritaires. Ministère de l’Éducation de l’Ontario, vol. II, 196 p.
Cazabon, B. (1980a). Évaluation du programme de bourses aux francophones de milieux minoritaires. Conseil des Ministres de l’Éducation (Canada) et Secrétariat d’état du Canada, 225 p.
Cazabon, B. (éd.). (1978a). Langue maternelle, langue première de communication : Actes de colloque 1, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 135 p.
Chapitres dans un livre
Cazabon, Benoît (2024), « Relire, c’est vivre deux fois ». Dans Hommage à Albert Camus. Créer, c’est vivre deux fois, Éditions Rencontre des auteurs francophones (USA), pp.169-175.
Louis-Gabriel Bordeleau, Bernard, Roger et Benoît Cazabon, (1999) « L’éducation en Ontario français », Dans Yvon Thériault et alii (réds) La Francophonie canadienne en milieux minoritaires, chapitre 20, Les Éditions d’Acadie, pp.435-473.
Cazabon, Benoît (1996 d) « La pédagogie du français langue maternelle en Ontario : moyen d’intervention sur la langue en milieu minoritaire », dans Jürgen Erfurt (réd.) De la polyphonie à la symphonie. Méthodes, théories et faits de la recherche pluridisciplinaire sur le français au Canada. Leipzig : Leipziger Universitätsverlag, pp. 295-314.
Articles dans des revues avec un comité externe de lecture
Cazabon, Benoît, (2009) « Au-delà de cette limite, votre langue n’est plus valide ! » dans Cahiers franco-canadiens de l’Ouest, numéro spécial Apprendre en français en milieu minoritaire, vol.21, no 1 et 2, Saint-Boniface, Presses unviversitaires de Saint-Boniface, p. 63-84.
Cazabon, Benoît, (2008) « Le français en situation minoritaire « dans Actes du Xiie congrès mondial de la FIPF, Québec, 21-25 juillet, 2008 p.101-108.
Cazabon, Benoît, (2005 b) « Entre l’unité et la diversité, il faut choisir les deux ! » dans Dialogues et cultures, no 50, Paris, FIPF, p.149-153.
Cazabon, Benoît, (2003 b) « De la recherche en didactique et pédagogie du/en français en milieu francophone minoritaire au Canada », dans Réal Allard, Actes du colloque pancanadien sur la recherche en éducation en milieu francophone minoritaire : Bilan et prospectives, ACELF/CRDE, Moncton, pp.169-178.
Cazabon, Benoît, (2001) « Hommage à Roger Bernard » dans La Revue du Nouvel-Ontario, no 25, Sudbury, Institut Franco-Ontarien, p. 185-191.
Cazabon, Benoît (1998 b) « La pratique de soi : fondement de l’apprentissage de sa langue maternelle » dans les Actes du 7e colloque international de L’association internationale pour le développement de la recherche en didactique du français langue maternelle, DFLM : quels savoirs pour quelles valeurs ?,Bruxelles, ULB, 322-345.
Cazabon, Benoît (1998 c) « L’enseignement en français langue maternelle au Canada : un indicateur de la vitalité linguistique des Canadiens français. » Dans les Actes du 26e colloque international de l’Association française d’études canadiennes, Politique et stratégies linguistiques au Canada : bilan et perspectives, Avignon : Centre d’études canadiennes, URF Lettres, 45, pp.205-222.
Cazabon, Benoît (1998 d) « Vers le développement de politiques globales de la didactique du français langue maternelle au Canada », dans Le français langue maternelle dans les collèges et les universités en milieu minoritaire, Actes de colloque, 3e congrès national de l’ACREF, Moncton : Éditions d’Acadie et CRLA, pp. 45-62.
Cazabon, Benoît (1997 a) « L’enseignement en français langue maternelle en situation de minorité » dans Cazabon, B. et S. Leblanc-Rainville (réds) L’éducation en français auprès de groupes minoritaires à travers le monde., Revue des sciences de l’éducation, vol XXIII, no 3, p. 483-508.
Cazabon, Benoît (1997 b) « L’enseignement en français langue maternelle en situation de minorité » dans Cazabon, Benoît et Simone Leblanc-Rainville (reds_ dans L’Éducation en français auprès de groupes minoritaires à travers le monde, Revue des sciences de l’éducation, Montréal, vol. XXIII, no 3, p. 483-508.
Cazabon, Benoît (1996e) « Comment, à trop distinguer, les sujets en arrivent à vider l’objet minoritaire de toute consistance ? « dans Cazabon, Benoît, (réd.) Pour un espace de recherche au Canada français : discours, objets et méthodes, Actes des colloques de l’ACFAS-1993 à Rimouski et 1994 à Montréal, Actexpress, Presses de l’Université d’Ottawa, Ottawa, p.3-27.
Cazabon, Benoît (1996f) « Vers un modèle holistique de la didactique du français langue maternelle » dans B.Cazabon, réd. Nos mots, à fleur de pays, Ottawa : ACREF, p 79-98.
Cazabon, Benoît (1996 g) « Des marqueurs linguistiques de l’identité culturelle », dans B. Cazabon, réd. La langue française en Ontario, Sudbury : Revue du Nouvel-Ontario, Institut franco-ontarien, 217-258.
Cazabon, Benoît (1996 h) « Les défis de la didactique du français en milieu minoritaire » dans L’expérience canadienne de l’enseignement des langues officielles », Ottawa : Patrimoine canadien, coll. Nouvelles perspectives canadiennes, p.86-93
Cazabon, B. (1993 c). Les tests de compétence langagière à la formation enseignante » dans L.G. Bordeleau et al. (éds). Libérer la recherche en éducation, Tome 1, Actes du 3e Congrès des sciences de l’éducation de langue française du Canada, CFORP, Ottawa, p. 43-47.
Cazabon, B. (1993 d). « Le projet de l’amélioration à l’enseignement (PAE) : le cas de l’école Saint-Joseph à Espanola », dans L.G. Bordeleau et al. (éds). Libérer la recherche en éducation, Tome 2, Actes du 3e Congrès des sciences de l’éducation de langue française du Canada, CFORP, Ottawa, p. 429-438.
Cazabon, B. (1993e). « Les secteurs d’ancrage de la recherche, de la formation et de la gestion pédagogiques : le cas PEPO », dans L.G. Bordeleau et al. (éds). Libérer la recherche en éducation, Tome 2, Actes du 3e Congrès des sciences de l’éducation de langue française du Canada, CFORP, Ottawa, p. 439-454.
Cazabon, B. (1993f). « La pédagogie du français langue maternelle et l’hétérogénéité linguistique », dans Monique Lebrun et Marie-Christine Paret, (éds). L’hétérogénéité des apprenants un défi pour la classe de français, Delachaux et Niestlé, Lausanne, p. 30-39.
Cazabon, B. (1993 g). « La didactique du français en Ontario : bilan et perspectives », dans Monique Lebrun et Marie-Christine Paret, (éds). L’hétérogénéité des apprenants un défi pour la classe de français, Delachaux et Niestlé, Lausanne, p. 308-313.
Cazabon, B. (1993 h), « De la mission culturelle de l’école et de la pédagogie du français langue maternelle en milieu minoritaire » Revue d’études ethniques du Canada, vol. XXV, no. 2, 1993, p. 52-64.
Cazabon, B. (1993i), « La pédagogie du français langue maternelle et l’hétérogénéité linguistique » Mother Tongue Education Bulletin Pédagogie de la langue maternelle, vol. 6, no. 1/2, Association internationale pour la recherche en pédagogie de la langue maternelle (PLE), Tilburg University, The Netherlands, p. 3-4.
Cazabon, B. (1992 d). « L’interculturel et le respect des différences », Francophonies d’Amérique, no 2, Les Presses de l’Université d’Ottawa, p. 73-86.
Cazabon, B, (1992e) « La BIMO : de nouvelles pratiques d’évaluation formative interactive en français, dans Les pratiques d’évaluation en éducation, 15e session d’étude de l’ADMÉÉ, édition de l’ADMÉÉ. Montréal, Québec, p. 37-48.
Cazabon, B. (1991 c). « L’évaluation formative de la communication : l’intégration des composantes », Mesure et évaluation en éducation, vol. 14, No. 3. p. 5-23.
Cazabon, B., (1991 d). Pour que l’histoire ne se termine pas « Revue éducation et francophonie, vol. XIX no 2, pp. 40-41.
Cazabon, B. (1991e). « Culture et littérature » dans Grandir avec les livres, vol. 1, ministère de l’Éducation de l’Ontario, Toronto. Fascicule 2, p. 8-12.
Cazabon, B. (1990 c). L’idéologie comme source de connaissance. Revue du Nouvel-Ontario, 11, p. 4-32.
Cazabon, B. (1990 d). Qu’est-ce qu’un minoritaire ? Revue du Nouvel-Ontario, 11, Institut franco-ontarien, Sudbury, p. 173-176.
Cazabon, B. (1990e). Qui est minoritaire ? Revue du Nouvel-Ontario, II. Institut franco-ontarien, Sudbury, p. 211-212.
Cazabon, B. (1990f). Le défi de la formation du personnel enseignant des écoles de langue maternelle française au Canada. Éducation et francophonie, Association canadienne d’éducation de langue française, Québec.
Cazabon, B. (1990 g). « La banque d’instruments de mesure de l’Ontario : approche communicative et évaluation formative », - Contenus et impacts de la recherche universitaire actuelle en sciences de l’éducation, Tome 2, Actes du 2e Congrès des sciences de l’éducation de langue française du Canada, éditions du CRP, Université de Sherbrooke, Sherbrooke, p. 569-576.
Cazabon, B. (1989 d). L’aménagement linguistique au sein des écoles françaises de l’Ontario : un cas de transition difficile. Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée, 8 (2), Trois-Rivières, 253-283.
Cazabon, B. (1988a). La culture de l’évaluation et les tests d’admission dans les universités canadiennes. Mesure et évaluation en éducation, Association pour le développement de la mesure et de l’évaluation en éducation, Trois-Rivières, 11 (2), pp. 43-57.
Cazabon, B. et Size-Cazabon, J. (1987 b). Comment mesure-t-on la qualité de la communication ? Test à l’intention des professeurs d’immersion. Mesure et évaluation en éducation, 9 (4), 5-40.
Cazabon, B. et Size-Cazabon, J. (1987 c). Who Can Succeed in learning French? Is it for everyone? Contact, Université Simon Fraser, Faculté d’éducation, Burnaby (C.-B.), 6 (3), 3-8.
Cazabon, B. (1986 b). Avenir et orientation — Commentaires. Revue du Nouvel-Ontario — Minorité culturelle et institutions : l’Ontario français, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 8, 151-158.
Cazabon, B. (1986 c). Une aventure : Actes du 5e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 219 p.
Cazabon, B. (1984 b). Pour une description linguistique du fait français en Ontario. Revue du Nouvel-Ontario, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 6, 69-94.
Cazabon, B. (1984 c). La compétence communicative et la possibilité de mesurer la variation. Revue de l’Université Laurentienne, Sudbury, XVIII (1), 103-112.
Cazabon, B. (1984 d). L’expression de soi : Actes de colloque du 3e Congrès de l’Alliance ontarienne des professeurs de français, coll. Fleur de trille, Centre des langues officielles du Canada et Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 182 p.
Cazabon, B. (1983a). Parler français en Ontario. Revue du Nouvel-Ontario, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 5, 212-228.
Cazabon, B. (1983 b). Évaluation du programme de bourses aux francophones de milieu minoritaire. Revue Si Que, Université de Moncton, Moncton, 6, 26-61.
Cazabon, B. (1983 c). L’enseignement du français langue seconde à l’Université Laurentienne : une approche communicative à l’intention des adultes. Revue canadienne des langues vivantes, 40 (4), 586-594.
Cazabon, B. (1974). Mesure du bilinguisme au niveau syntaxique. Revue de l’Université Laurentienne, VI (2), 49-58.
Articles dans des revues sans un comité de lecture
Cazabon, Benoît, (2009), « Vision 20/20, en dépit ou grâce aux avatars », Conférence d’ouverture au colloque, atelier 451, ACFAS 2009 : « Avatars » du fait minoritaire au Canada », Université d’Ottawa, 10 pages.
Cazabon, B. (1996i) « Pour une pratique de soi ou de la place de l’identité culturelle dans l’éducation de langue française au Canada », Québec, ACELF, cahier de symposium préparé par l’auteur, 34 p.
Cazabon, B. (1994 b). « École et culture : créer une culture scolaire qui responsabilise les élèves et les enseignants tout autant qu’elle crée des liens entre l’école, la famille et la communauté », Commission royale sur l’éducation, Queen’s Park, Toronto, 12 pages.
Cazabon, B. (1992f). « Pour une pratique de soi ou de la place de l’identité culturelle dans l’éducation de langue française au Canada », Québec, ACELF, Cahier d’accompagnement, Symposiums Ottawa, Saint-Boniface, Moncton, Montréal, 32 p.
Cazabon, B. (1991f). « L’étape d’évaluation : le bilan de la situation d’apprentissage », dans Le projet d’excellence pédagogique des francophones de l’Ontario, Centre de formation, Timmins, 11 pages.
Cazabon, B. (1991 g). « Le processus du changement planifié : l’option PEPO » dans Le projet d’excellence pédagogique des francophones de l’Ontario, Centre de formation, Timmins, 14 pages.
Cazabon, B. (1990 h). « Les approches pédagogiques », Le projet d’excellence pédagogique des francophones de l’Ontario. Centre de formation, Timmins, 7 pages.
Cazabon, B. (1990i). « Les habiletés d’apprentissage », Le projet d’excellence pédagogique des francophones de l’Ontario, Centre de formation, Timmins, 11 pages.
Cazabon, B. (1990 j). La langue du jeune Franco-Ontarien : du symptôme à la cause. Actes du colloque Regards sur le jeune Franco-Ontarien, Université d’Ottawa, Ottawa, 9 p.
Cazabon, B. (1990 k). « La formation du personnel enseignant : synthèse des travaux d’ateliers » dans, La formation du personnel enseignant des écoles de langue française, Rapport du colloque national de l’ACELF, ACELF, Québec, pp. 66-87.
Cazabon, B., Frenette, N. et Renaud, N. (1989e). La nouvelle BIMO : nouveau regard sur un vieux sujet. Vivre sa langue : « C’est pas des farces ». Actes du 7e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, pp. 69-74.
Cazabon, B. (1989f). Synthèse des travaux des ateliers. La formation du personnel enseignant des écoles de langue maternelle française au Canada, Association canadienne d’éducation de langue française, Québec, 20 p.
Cazabon, B. et Renaud, N. (1989 g). Où en sont les instruments synthétiques de la BIMO Français ? Bimo français, Institut d’études pédagogiques de l’Ontario, Toronto, 1 (2), 2 p.
Cazabon, B. et Renaud, N. (1989 h). Quand le savoir-faire devient savoir-être : la part de la culture dans la pratique, Actes du 8e Congrès de L’AOPF, Toronto. P.47-66.
Cazabon, B. (1987). Rapport des ateliers sur l’immersion : atelier universitaire, Actes du 40e Congrès de l’ACELF, dans Revue de l’association canadienne d’éducation de langue française, XV (2), Québec, pp. 19-20.
Cazabon, B. (1986 d). Le temps des solutions en éducation. Une aventure : Actes du 5e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Institut franco-ontarien, pp. 203-205.
Cazabon, B. (1986e). Des contraintes de la communication aux stratégies de la salle de classe. Une aventure : Actes du 5e Congrès de l’AOPF, coll. Fleur de trille, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, pp. 49-72.
Cazabon, B. (1985, septembre ; 1986, février). Dépaysements… Des paysements. Chronique dans Le Nouvel-Ontarien, Sudbury.
Cazabon, B. (1985, printemps). Le Centre des langues officielles du Canada. Bulletin de l’Association des études canadiennes, pp. 10 et 31.
Cazabon, B. (1984e). Mesurer… et l’expression de soi. L’expression de soi : Actes du 3e Congrès de l’AOPF, Collection Fleur Tulle. Franco-ontarien. Université Laurentienne, Sudbury, pp. 163-172.
Cazabon, B. (1983 d). Cohérence et créativité dans un test de placement. Actes de colloque, Association québécoise des professeurs de français, Montréal, pp. 201-208.
Cazabon, B. (1979). Les études franco-ontariennes à l’Université Laurentienne : trois années de travail. Bulletin du Centre de recherche en civilisation canadienne-française, no 18, Université d’Ottawa, Ottawa, pp. 7-9.
Cazabon, B. (1978 b). Peut-on mesurer la langue maternelle ? Quelques observations à partir des résultats obtenus au Test BCG-75. Langue maternelle, langue première de communication ? Actes du 1er colloque, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, pp. 7-23.
Cazabon, B. (1977). Le test BGC-75 et les résultats obtenus à l’école des sciences de l’éducation. Bulletin du Centre de recherche en civilisation canadienne-française, no 14, Université d’Ottawa, Ottawa, pp. 10-14.
Cazabon, B. (1977-1978). Le vocabulaire et la syntaxe du Franco-Ontarien. Boréal, 7, Hearst (Ontario), p. 21-31.
Élaboration et développement de programmes, d’outils et de nouveaux cours
Cazabon, Benoît, 2007, Cadre commun des programmes de français, Consortium des ministères de l’Éducation de l’Ouest canadien, Analyse et prospectives, 34p.
Cazabon, Benoît, 2005, Ensemble pour la réussite, Sondage pour le Projet de communauté d’apprentissage professionnel, AEFO, ADFO et ministère de l’Éducation de l’Ontario, 12 p.
Cazabon, B., Bélec, H., et Saint-Jean, L. (1991). « Le processus du changement planifié : l’option PEPO ». Centre de formation continue, Timmins, 11 p.
Cazabon, Benoît, 1991, (réd.) avec la collaboration de Michaud, Jacques G. et Julie Boissonneault, 1991, L’étape de l’élaboration A — (1989-1990), L’étape de mise en œuvre B — (1990-1991). Les carnets de travail C —. Timmins, Ont. : Centre de formation, 195 p.
Cazabon, B. (1989a). Bilinguisme et éducation, manuel du cours Curriculum 1337, Institut d’étude pédagogiques de l’Ontario/Centre du Moyen-nord, département du Curriculum, Sudbury, 53 p.
Cazabon, B. (1989 b). Problèmes de curriculum : didactique du français langue maternelle selon l’approche communicative, manuel du cours Curriculum 1324, Institut d’études pédagogiques de l’Ontario/Centre du Moyen-nord, département du Curriculum, Sudbury, 26 p.
Cazabon, Benoît et Aline A-Girouard, (1989 c), Bilan de la situation d’apprentissage : Rapport d’évaluation se rapportant à l’enseignant, à l’apprenant, à leur cadre de travail. À l’évaluation et au Projet de changement planifié. Institut des études pédagogiques de l’Ontario, CRENO, Centre de formation continue, Sudbury/Timmins, 92 pages et 11 annexes.
Cazabon, B. (1988). Introduction à la linguistique théorique et descriptive, manuel du cours Curriculum 1333, Institut d’études pédagogiques de l’Ontario/Centre du Moyen-Nord, département du Curriculum, Sudbury, 57 p.
Recensions de livres ou d’articles
Cazabon, B. (2007) Réponse à Jean Forest concernant À propos de langue et culture dans La Revue du Nouvel-Ontario, no 33, p.177-183.
Cazabon, B. (2004) Compte rendu de Duchesne, Herman, (dir.) Recherche en éducation francophone en milieu minoritaire : regards croisés sur une réalité mouvante, Presses universitaires de Saint-Boniface, 2003, 223 p. dans La Revue du Nouvel-Ontario, no 29, p.139-143.
Cazabon, B. (1992) de M. Ouellet (1990). Synthèse historique de l’immersion française au Canada. Publication B-175. Québec, Centre international de recherche en aménagement linguistique. 261 p. dans la Revue de l’ACLA, 14 (1), p. 171-172.
Cazabon, B. (1991). « L’unité dans la diversité » compte rendu du guide sous le même titre, soumis au ministère de l’Éducation avril, 1991, 5 p.
Cazabon, B. (1987). Compte rendu du rapport : évaluation du programme des langues officielles dans l’enseignement (Secrétariat d’état, Peat Marwick et Associés en collaboration avec M. Stacey Churchill, Rapport final, Secrétariat d’État, mai 1987, [XXIV] + 127 pages, 23 tableaux, 3 annexes). Revue du Nouvel Ontario : L’immersion et les Franco-Ontariens, no 9, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, pp. 143-144.
Cazabon, B. (1987). Compte rendu du livre : L’éducation française en Ontario à l’heure de l’immersion (Louis-Gabriel Bordeleau, Pierre Calvé, Lionel Desjarlais, et Jean Séguin, Conseil de l’éducation franco-ontarienne, s.l., 1988, 142 pages + la bibliographie et les appendices). Revue du Nouvel-Ontario : L’immersion et les Franco-Ontariens, no 9, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, pp. 151-154.
Cazabon, B. (1987). Compte rendu du livre : Demain, la francophonie en milieu minoritaire (Raymond Théberge et Jean Lafontant, éds., Centre de recherche du Collège de Saint-Boniface, Saint-Boniface, 1987, 302 p.). Revue du Nouvel-Ontario : L’immersion et les Franco-Ontariens, no 9, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, pp. 154-156.
Cazabon, B. (1985, mai). Compte rendu du livre : L’éducation bilingue en Amérique du Nord (Gilles Bibeau, éd. Guérin, Montréal, 1982, 201 pages). The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 41 (6), Université Brock, St Catherines (Ontario), pp. 1085-1085.
Cazabon, B. (1984). Compte rendu du livre : L’éducation bilingue en Amérique du Nord (Gilles Bibeau, ed. Guérin, Montréal, 1982, 201 pages). Revue du Nouvel-Ontario, no 6, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, pp. 115-116.
Cazabon, B. (1980, janvier). Compte rendu du livre : Minorités linguistiques et interventions : essai de typologie/Linguistic Minorities and Interventions : Toward a Typology (CIRB, Les Presses de l’Université Laval, Québec, 1978, 318 p.). The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 36 (2), Université Brock, St Catherines (Ontario), pp. 316-317.
Cazabon, B. (1974). Compte rendu du livre : Introduction au problème du bilinguisme (Maurice Van Overbeke, coll. Langues et Culture, éd. Labor. Fernand Nathan, AIMAV, Bruxelles, 1972). Revue de l’Université Laurentienne, VI (2), pp. 111-118.
Cazabon, B. (1972). Compte rendu du livre : Le Sablier : philosophie et procédure (Robert P. Préfontaine et Gisèle C. Préfontaine, Boucherville [Québec], Bibliothèque nationale du Québec, 1969, 140 p.).
Articles de journaux
Cazabon, Benoît, 2009, Une région? Quelle région? Actualités, Le Droit, 29 septembre, p. 13.
Cazabon, Benoît, Impérativement irritant, Le Droit, (s.p.)
Cazabon, Benoît, 2008 Le vote en bloc. La campagne électorale 2008, Le Droit, (s.p).
Cazabon, Benoît, 2008, Leadership démissionnaire, Le Droit, (s.p.)
Cazabon, Benoît, 2007, L’écriture pourquoi ? Ottawa, Participe présent, Bulletin No 49, Éditorial, AAOF, p.2-3.
Cazabon, Benoît, 2007, Francophonie canadienne en vacances! Le Droit, 6-7 janvier, .
Cazabon, Benoît, 2006. De l’aménagement linguistique, Le Droit, 23 octobre, p.23.
Cazabon, Benoît, 2005, Cachez ces pourcentages que je ne saurais voir ! Ottawa, Le Droit, Ottawa, 1er novembre, p. 23.
Cazabon, Benoît, 2005, Vive Michaëlle Jean, Ottawa, Le Droit, vendredi 26 août, p. 8
Cazabon, Benoît, 2004, Pour l’avenir de tous les Franco-Onrariens, Forum, Le Droit, Ottawa, 15 juillet, p.15.
Cazabon, Benoit, 2004, Un dialogue à créer, Forum, Le Droit, Ottawa, 7 octobre. (s.p.)
Cazabon, Benoît (sans date), Pas la faute des minoritaires, À vous la parole, Le Droit.
Cazabon, Benoît, (sans date) Éducation démocratique, À vous la parole, Le Droit.
Cazabon, Benoît, (sans date), Pleine gestion scolaire, À vous la parole, Le Droit.
Cazabon, Benoît, (sans date) Deux langues, Réponse la chronique de Denis Gratton, « Langue à vendre », 17 janvier (?), Le Droit, (s.p.)
Recensions de ses livres :
Le Droit, 2007, 10-11 novembre, Sur Langue et culture : Vous disiez, Lord Durham? A15,
La Tribune de l’Université de Sherbrooke, 1998, Le chevalier de la langue français, par Élise Giguère.(incomplet)
Littérature :
Cazabon, Benoît 1994c, (éd.), Polymorphe Recueil de nouvelles par les membres du cours de didactique du français langue maternelle, Ottawa : Faculté d’éducation, 60 p.
Cazabon, Benoît 1993j (éd.), Longue distance, œuvre romanesque collective, les étudiants et étudiantes du cours de didactique du français langue maternelle, Ottawa : Faculté d’éducation, Université d’Ottawa, 49 p.
Matériel audio-visuel
Cazabon, B. 2007, Une écluse n’est pas un barrage !, vidéo illustrant Langue et culture. Unité et discordance, du même auteur, Prise de parole, Sudbury, 2007.
COMMUNICATIONS ET PARTICIPATION À DES ACTIVITÉS SAVANTES
À titre de professeur invité
(incomplet)
1987-1990 Conférencier à la conférence SCORE, Sudbury.
1988-1989 Conférencier-invité à divers colloques internationaux, nationaux et provinciaux dont ceux de AILA, D.F.L.M., l’ACFAS, l’ACLA, l’ADMÉÉ, l’AOPF, CORP.
1987 Conférencier au congrès des Sociétés savantes/Learned Societies, Hamilton.
1987 Coordination de l’atelier universitaire au 40e Congrès de l’ACELF.
1987 Conférencier à l’école secondaire MacDonald-Cartier, au Collège Cambrian et à l’Université Laurentienne.
1986-1987 Responsable de l’organisation et de l’animation d’une série de 9 conférences, Institut franco-ontarien : « Visages et façades du Franco-Ontarien : portrait idéologique ».
1986 Conférencier lors d’une journée pédagogique, école secondaire MacDonald-Cartier, Sudbury.
1986 Conférencier, St-Andrew’s Place, Sudbury : « Minority Identity in the Canadian Context ».
1986 Conférencier à la conférence provinciale du groupe Canadian Parent for French, Sudbury.
1986 Conférencier au congrès de l’association canadienne « Droit et Société », Winnipeg.
1986 Conférencier au 9e Congrès des enseignants et enseignantes des centres éloignés du Nord-est de l’Ontario.
1984 Conférencier au 3e Congrès de l’AOPF.
1983 Conférencier au Congrès de l’AQPF, Montréal.
1983 Conférencier à deux reprises lors d’un cours de maîtrise de OISE.
1981-1983 Conseiller et conférencier-invité à des journées pédagogiques des diverses écoles primaires et secondaires de la région de Sudbury.
1982 Conférencier au colloque « Second Language Teaching », Université Western, London.
À titre de conférencier invité
(incomplet)
1997 « L’école française et l’identité culturelle », symposium national de L’ACELF, 28 février et 1er mars, rédacteur du carnet et animateur, 29 pages.
1996 « Pour une pratique de soi ou De la place de l’identité culturelle dans l’éducation de langue française au Canada. » Série de quatre conférences du Programme de symposiums de L’ACELF, les 22-23 février à Ottawa, les 12-13 avril à Saint-Boniface, les 31 mai et 1er juin à Moncton, et les 2-3 mai à Montréal dans L’école française et l’identité culturelle, Québec : ACELF, p53-71.
1993 L’enseignement du français langue maternelle au Canada »,
(11 février) conférence d’ouverture au 1er Congrès de L’ACREF, Collège Universitaire de Saint-Boniface.
1993 « Les besoins éducatifs en milieux minoritaires », conférence
(8 juillet) d’ouverture aux stages de l’ACELF, Québec, édifice Marie-Guyart.
1992 « Former à l’approche communicative : préparer des milieux
(17 juillet) d’apprentissage et des activités centrés sur l’interactivité » VIIIe Congrès mondial des professeurs de français, FIPF, Lausanne, Suisse.
1992 « La didactique du français langue maternelle en Ontario :
(12 mai) bilan et perspective d’avenir » lors du Symposium : DFLM en milieu minoritaire au Canada, Ve Colloque de l’Association de didactique du français langue maternelle, à l’UQUAM.
1992 « La pédagogie du français langue première adaptée à une
(14 mai) clientèle linguistiquement hétérogène » Ve Colloque de l’Association de didactique du français langue maternelle à l’Université de Montréal.
1992 « Identité et appartenance culturelles : incidence sur
(14 mai) l’enseignement d’une langue maternelle » dans le cadre du colloque « La recherche en milieu francophone minoritaire : identité, culture et éducation » à l’ACFAS, Université de Montréal.
1992 "La formation en didactique du français au Canada", president
(3 avril) de la table ronde de l’ACREF au 11e Congrès de l’AOPF à Toronto.
1979 Ne plus étudier la langue, mais l’apprendre en l’utilisant.
(octobre) Communication (non publiée) présentée lors du colloque « Le devenir linguistique de la jeunesse française en Nouvel-Ontario », Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 33 p.
1979 Existe-t-il un vocabulaire typiquement franco-ontarien ? »
(mars) Communication (non publiée) présentée lors d’une conférence au Collège Glendon de l’Université York, Toronto, 18 p.
Autres activités
1993 La didactique du français langue maternelle et la rédaction d’une œuvre collective » TVO-La chaîne française, produite le 7 avril.
1992 — Les habiletés à penser, à communiquer et à s’actualiser ». « La gestion du projet PéPO ». « L’évaluation des diverses étapes d’un projet de changement », trois émissions de TVO-La chaîne française réalisées à Timmins le 31 mars 1992.
1990 « Ontariovision : regard sur Sudbury » La Chaîne française de TVO, le 14 novembre 1990.
1988-1989 Secrétaire d’ateliers aux 41e, 42e et 43e Congrès de l’ACELF.
1988 Fondateur de l’ACREF : l’Alliance canadienne des responsables et des enseignants et enseignantes en français langue maternelle
1986 Chroniqueur sociolinguistique à CBON/Radio-Canada : 20 chroniques « Sortir la langue de sa poche ».
1986 Commentateur à une table ronde sur la minorité culturelle et l’institution franco-ontarienne.
1986 Conférencier et animateur d’une table ronde au 5e Congrès de l’AOPF, Le temps des solutions en éducation, Toronto.
SUBVENTIONS DE RECHERCHE
Par un organisme externe
2001 Patrimoine canadien et ministère de la la Francophonie et ministère de l’éducation ON
2000 Patrimoine canadien et ministère de la Francophonie
1999 Patrimoine canadien et ministère de la Francophonie (282 412)
1998 Patrimoine canadien et ministère de la Francophonie (142 663)
1997 Patrimoine canadien et ministère de la Francophonie (117 000) au nom de l’ACREF.
1996 Patrimoine canadien et ministère de la Francophonie (101 227) au nom de l’ACREF.
1995 Patrimoine canadien (27 000) au nom de l’ACREF
1995 Patrimoine canadien (7 000) pour publier les Actes de l’ACFAS : recherche en milieu minoritaire.
1994 Patrimoine canadien (38 000) au nom de l’ACREF
1993 Secrétariat d’État (25 300) au nom de l’ACREF.
1992 Secrétariat d’État (25 600) au nom de l’ACREF.
1991 Conseil ontarien de la formation du personnel enseignant (COFPE), sur les tests de compétences langagières, (37,190 $).
1991 Secrétariat d’état (31 000) au nom de l’ACREF.
1990 Secrétariat d’état (21 488 $) : Répertoire des experts en didactique du français langue maternelle, ACREF.
1988-1990 Chercheur principal dans le cadre du Projet d’excellence pédagogique de l’Ontario, parrainé par le ministère de l’Éducation et qui implique sept écoles pilotes à Bonfield, Cochrane, Hearst, Kapuskasing, Larder Lake, New Liskeard, Smooth Rock Falls.
- (en collaboration avec Jacques Michaud et Julie Boissonneault). L’évaluation des étapes de révision, d’élaboration et de mise en œuvre de programmes, 53 p. CRENO, IEPO, Sudbury. (1990)
- « Module de formation : Les approches pédagogiques, module 2" (préparé dans le cadre du Projet d’excellence pédagogique pour les francophones du Nord-est de l’Ontario), Institut d’études pédagogiques de l’Ontario/Centre de recherche en éducation du Nouvel-Ontario, Sudbury et Centre de formation continue, Timmins, cahier-guide (22 p.), cahier de notes (11 p.), fiche-synthèse (4 p.), fiche d’évaluation (4 p.). (1989)
- (en collaboration avec Aline A-GIROUARD). Bilan de la situation d’apprentissage : Rapport d’évaluation se rapportant à l’enseignant, à leur cadre de travail, à l’évaluation et au Projet de changement planifié. (Bilan fait dans le cadre du Projet d’excellence pédagogique pour les francophones du Nord-est de l’Ontario, parrainé par le ministère de l’Éducation de l’Ontario.) Institut d’études pédagogiques de l’Ontario/Centre de recherche en éducation du Nouvel-Ontario et Centre de formation continue, Timmins, 92 p. + 11 annexes. (1989)
1989 Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (5 030 $) : Publication du no 10 de la « Revue du Nouvel-Ontario ».
1989 Ministère des Collèges et Universités, chercheur contractuel
- « Contribution de l’institution collégiale au développement de la communauté francophone du Nord », rapport soumis à ACORD, Ottawa, 19 p. (1989)
1989 Ministère de l’Éducation/Institut d’études pédagogiques de l’Ontario (65 000 $) : Recherche sur les Franco-Ontariens et le développement régional.
1989 Ministère de l’Éducation (53 552 $) : Recherches sur la pédagogie du français (langue première) adaptée à une clientèle linguistiquement hétérogène.
1988 Secrétariat d’État (5 750 $) : Publication des Actes du 7e Congrès de l’AOPF, « Vivre sa langue, c’est pas des farces ».
1987 Secrétariat d’État (4 300 $) : Publication des Actes du 5e Congrès de l’AOPF, « Une aventure ».
1987 Ministère de l’Éducation (1 300 000 $) : élaboration d’instruments de la BIMO-Français (Banque d’Instruments de Mesure de l’Ontario) en collaboration avec Normand Frenette et Gila Hanna. 12 trousses d’évaluation formative interactive.
1987 Ministère de l’Éducation (22 000 $) : L’approche communicative : pour une pédagogie renouvelée de la langue maternelle en situation minoritaire, document de travail, ministère de l’Éducation de l’Ontario, 96 p.
1986 Association des universités partiellement ou entièrement de langue française (AUPELF) (2 500 $) : Publication du no 8 de la « Revue du Nouvel-Ontario ».
1985 French Language Services Bureau (17 000 $) et ministère d’Emploi et Immigration du Canada (8 000 $) : préparation du journal « Le Nouvel-Ontarien ».
1984-1985 Ministère de la Justice (30 000 $) : étude de la lisibilité des textes de loi, en collaboration avec François-Xavier Ribordy et Simon Laflamme.
1984 Conseil scolaire public de Sudbury (2 500 $) : Test de compétence en français langue principale de communication.
- Quelques remarques au sujet d’un test de compétence en français langue de communication à l’intention des professeurs d’immersion, projet en testing, Conseil de l’éducation de Sudbury, Sudbury, 9 p.
- (coauteur avec Jacques BERGER). Test de compétence en français langue principale de communication, Conseil de l’éducation de Sudbury, Sudbury.
1982-1983 Ministère de l’Éducation (4 843 $) : Comité provincial interpaliers : Rapport des activités du comité provincial de liaison interpalier, ministère de l’Éducation de l’Ontario, 15 p.
1983 (coauteur avec Jacques BERGER). Test de compétence en français langue première de communication, Centre des langues officielles du Canada, Université Laurentienne, Sudbury.
1982 Secrétariat d’état (4 000 $) : Mise sur pied d’un Office de la langue française en Ontario et coordination des journées d’étude. Rapport pour la mise sur pied de l’Office de la langue française en Ontario, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 52 p.
1977-1979 Fonds de recherche du Recteur de l’Université Laurentienne (1 500 $) : mai 1979 Rapport : Motivations sociolinguistiques chez les Franco-Ontariens à maintenir le français comme langue de communication, Institut franco-ontarien, Université Laurentienne, Sudbury, 104 p.
ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES
(incomplet)
Membre de comités de rédaction d’une revue
1989-1997 Membre du comité de rédaction de la revue de l’ACELF « Éducation et francophonie ».
1988-1989 Membre du Directoire scientifique et directeur des comités de rédaction et de publication de l’Institut franco-ontarien.
1980-1990 Membre du comité de rédaction de la « Revue du Nouvel-Ontario », Institut franco-ontarien.
Participation à des comités externes
1990-1992 Membre du comité de rédaction du Comité ministériel de « Enquête provinciale-le français écrit ».
1988-1990 Membre du Conseil des programmes et du perfectionnement du personnel (CP3), Conseil de l’éducation de Sudbury.
1988-1990 Membre du Conseil des matières, ministère de l’Éducation, région de Sudbury.
1988-1989 Membre du comité communautaire pour le développement des services en français au niveau postsecondaire.
1985-1986 Membre des comités de rédaction et consultatif du ministère de l’Éducation pour le programme-cadre de français.
1985 Évaluateur du cours de maîtrise de OISE, enseigné sous forme multimédia, « Introduction à la linguistique ».
1977-1985 Responsable du testing des boursiers francophones de milieu minoritaire, Université du Québec, Trois-Rivières.
1979-1981 Membre du Conseil des Affaires francophones de l’OTEO.
1976-1979 Représentant de l’Université Laurentienne auprès du GIEFO (Groupe interuniversitaire des études franco-ontariennes).
1975 Représentant de l’Université Laurentienne auprès du Secondary Post-Secondary Level Interface Study.
1974-1977 Membre du comité spécial « Enseignement des langues/Teaching and Learning » (OUPID).
Postes de direction, au sein d’une association ou d’une société se rattachant à des activités professionnelles
2005-2009 Membre du conseil d’administration de l’AAAO, secrétaire et vice-président.
2003-2009 Président de la section Québec-Canada du Fonds mondial de l’enseignement du français (FMEF)
1988 Fondateur et premier président de l’Alliance canadienne des responsables et des enseignant(e)s en français langue maternelle (ACREF).
1988-1989 Président du comité provisoire chargé par l’ACELF de créer une alliance canadienne des responsables et des enseignant(e)s en français langue maternelle.
1988-1989 Membre du comité de travail national pour le colloque de l’ACELF sur la formation des enseignant(e)s.
1988-1989 Membre du Conseil d’administration de l’ACELF.
1986-1989 Membre du conseil de direction de l’AOPF.
1987 Membre du conseil de direction de Franco-Nord.
1986 Membre du comité de recherche de l’Institut franco-ontarien et mise sur pied du colloque de 1986.
1983-1986 Fondateur et directeur du Centre des langues officielles du Canada, Université Laurentienne.
1983 Membre du conseil de direction de l’Institut franco-ontarien.
1982-1983 Membre du conseil de direction du « Dictionnaire des écrits de et 1986 l’Ontario français ».
1982-1983 Secrétaire de l’ADEF.
1981-1983 Président du Comité provincial de liaison entre le secondaire et le postsecondaire, français, Interface Study.
1981-1983 Secrétaire de l’ADEF (Association des directeurs de départements d’études françaises).
1981-1983 Membre de l’exécutif et responsable du comité de recherche de l’Institut franco-ontarien.
1980 Membre du conseil de direction de l’Institut franco-ontarien.
1977-1979 Fondateur et premier directeur de l’Institut franco-ontarien.
1976-1977 Membre de l’exécutif de l’ACFAS régionale.
Coordination d’un congrès
1988-1989 Membre du comité de la thématique du 42e Congrès de l’ACELF en 1989.
1988-1989 Membre du comité de travail national pour le colloque de l’ACELF sur la formation des enseignants et enseignantes.
1982-1988 Président du comité organisateur des Congrès de l’AOPF.
1986 Membre du comité de recherche de l’Institut franco-ontarien et mise sur pied du colloque de 1986.
1981-1983 Membre du comité organisateur de la 1re rencontre des écrivains franco-ontariens, Sudbury (juin 1981).
1978 Président du 1er colloque de l’Institut franco-ontarien, « Quand est-ce que la langue maternelle n’est plus la langue première de communication ? »
Nominations à titre d’experts ou d’expertes-conseils
(incomplet)
1988-1989 Projet d’amélioration scolaire : Expert-conseil et évaluateur externe dans le cadre d’un projet du ministère de l’Éducation de l’Ontario pour l’amélioration du français parlé dans cinq écoles élémentaires à Espanola, Niagara Falls, Orléans, Perkinsfield et Port Colborne.
1989 (En collaboration avec JAMES F. HICKLING MANAGEMENT CONSULTANTS LIMITED, PEAT MARWICK TELEMEDICINE AND TECHNOLOGY RESOURCE AGENCY, Dr. G. ORPWOOD, A. ZUCKERNICK, Dr. B. BURNABY). Evaluation of Contact North/Contact Nord : Final Report, ministère des Collèges et Universités, Toronto, 50 p.
1984 Représentant des universités ontariennes au comité français du Conseil des Universités ontariennes pour l’étude des cours de l’Ontario (C.A.O.).
1984 Personne-ressource pour le programme de TVO « Parler français en Ontario ».
1982 Personne-ressource au stage de perfectionnement du Collège Cambrian, Sudbury.
1979-1980 Télévision éducative de l’Ontario, Toronto. Expert-conseil en programmation (2 projets). « Communication efficace » et « Les études franco-ontariennes ».
1977-1984 Université du Québec, Trois-Rivières. Testing (français/langue maternelle).
1976-1977 Agent de liaison de l’Université Laurentienne auprès du Ontario Universities Program for Instructional Development (OUPID).
ACTIVITÉS PÉDAGOGIQUES
Cours enseignés au 1er, 2e et 3e cycles au cours des sept dernières années
EDUC 2515 EDUC 5581
EDUC 1515 EDUC 5681
CURR 1324 EDUC 7654
CURR 1333 EDUC 7855
CURR 1337 EDUC 6885
PARTICIPATION AUX ACTIVITÉS UNIVERSITAIRES
(incomplet)
1984 Responsable du groupe de travail « Linguistique », département de Français, Université Laurentienne.
1982-1983 Membre du Joint Committee on Arts Program, Université Laurentienne.
1981-1983 Responsable du Concours de français aux francophones, département de Français, Université Laurentienne/Université d’Ottawa.
1981-1983 Membre du comité départemental pour la mise sur pied du Certificat Langue seconde et du Certificat Langue première.
1981 Responsable du testing et de la mise sur pied du programme de bourses, Université Laurentienne (été).
1981 Membre du Planning Committee for Computer Use et du Advisory Committee for Computer Use.
1980 Membre du comité aviseur du Service de l’ordinateur, Université Laurentienne.
1980 Membre du comité de planification de la recherche régionale (Vice-recteur).
1980 Membre du comité aviseur du Programme en communication (Vice-recteur).
1980 Membre du comité de sélection du Directeur du C.E.F. (Conseil de l’enseignement en français), Université Laurentienne.
1976-1977 Membre du comité « Enseignement et apprentissage », Université Laurentienne.
1975-1977 Membre du comité consultatif de l’école des Sciences de l’éducation, Université Laurentienne.
1974-1975 Direction académique des cours intensifs aux boursiers, Université Laurentienne.
1973-1976 Membre et secrétaire du Comité des Affaires franco-ontariennes, Université Laurentienne.
HONNEURS ET DISTINCTIONS
1971-1973 Bourse du Consulat de France.
1969-1971 Bourse de l’Association canadienne-française de l’Ontario (ACFO).
1990 Plaque commémorative de l’AOPF pour avoir fondé l’ACREF.
1998 Diplômé Chevalier dans l’Ordre des Palmes académiques par le Premier Ministre de la France.
2012 Récipiendaire de la Médaille du Jubilé de diamant remise par le Gouverneur général du Canada.
SERVICES EN TANT QUE TRAVAILLEUR AUTONOME
ENTREPRENEUR — COACHING — FACILITATEUR — FORMATEUR
De 1995 à 2002 Directeur général d’une association nationale (ACREF), 10 000 membres.
Action : Devis de subventions, recherche, dossiers de formation et ateliers en leadership et agent de transformation.
De 1998 à 2008 Président du Fonds mondial de l’enseignement en français
Action : Vision des projets d’appui pédagogiques nord-sud. Veille à la solidarité des membres, prépare des devis de subvention, administre des projets internationaux : congrès du 400e de la Ville de Québec.
Projets soutenus financièrement pendant cette période ;
1999 APFA (Afrique) — Vie d’enfant, manuel d’initiation à la lecture, au préscolaire
2000 CECO (Europe de l’Est) — Curricula et instruments pédagogiques sur la rénovation du curriculum de FLE
2004 FMEF-Section Québec en collaboration avec la CAN et la COPALC — Echos du Québec, modules de français pour le tourisme en Amérique latine
2004 FMEF — Suisse Enseignement bilingue au Burkina Faso
2006 — FMEF-Section Québec, en collaboration avec l’AQPF, La culture en salle de classe
2007 FMEF-France — Langue française, diversité et linguistique : culture d’enseignement, culture d’apprentissage
2008 FMEF-Section Québec-Canada et CFLM (Commission du FLM de la FIPF) — Identité francophone de l’apprenant et la didactique de la littérature d’expression française
2008 FMEF-Section Québec en collaboration — Prix de la Fondation Desjardins du dynamisme associatif 2006-2007 décerné au Congrès mondial de la FIPF à Québec
2008 FMEF-Section Québec en collaboration — Prix MRIQ d’inventivité et de créativité pédagogique et didactique aux professeurs de français de Rosario en Argentine, décerné au Congrès mondial de la FIPF à Québec
2010 FMEF-Section Québec et Argentine — Vivre son plein potentiel en classe de langue, éd. L’encrier salin
De 2007-2011 Membre du Conseil d’administration de l’AAAO, association de 265 auteurs.
Action : Responsible de l’élaboration, implantation du plan stratégique. Formateur en leadership.
De 2010 à 2019 Coach certifié en développement intégral formation reçue de New Ventures West de Californie sous la direction de James Flaherty.
Clients :
FCM —Fédération canadienne des municipalités
CMPA/ACPM —Association canadienne de la protection médicale
Université d’Ottawa
NCC/CCN —Commission de la Capitale nationale
Environnement Canada
Industrie Canada
Bureau canadien de l’éducation internationale/Canadian Bureau of International Education
Aboriginal Affairs and Northern Development Canada
Service Canada
Commission de la Fonction publique
Emploi et Développement social Canada
Commissariat aux langues officielles du Canada
Ces projets totalisent au-delà de 350 heures de coaching, d’ateliers sur l’Ennéagramme, d’évaluation par le 360, ou de formation.